Quinta, 02 de Julho de 2026
14°C 25°C
Brasília, DF
Publicidade

‘Madoka’, ‘Gurren Lagann’ e mais animês da Aniplex devem ganhar dublagem

‘Madoka’, ‘Gurren Lagann’ e mais animês da Aniplex devem ganhar dublagem

Redação
Por: Redação
04/06/2025 às 07h00 Atualizada em 04/06/2025 às 10h00
‘Madoka’, ‘Gurren Lagann’ e mais animês da Aniplex devem ganhar dublagem
Foto: Reprodução

Empresa divulgou versões inéditas em espanhol durante evento no México, sinalizando também a produção de uma versão brasileira

Ontem (30), durante a CCXP do México, a divisão latina da Aniplex anunciou quatro dublagens inéditas em espanhol para títulos importantes de seu catálogo: Your Lie in April, Puella Magi Madoka Magica, Tengen Toppa Gurren Lagann e Fate/Zero. Os anúncios foram seguidos de trailers já com a dublagem castelhana de ambas as séries pelas redes da empresa. Embora o anúncio tenha sido focado no México e demais países da América Latina que tem o espanhol como principal idioma, é esperado que o trabalho se estenda também às versões inéditas em português brasileiro das 4 séries. Em resposta a um seguidor em seu perfil no X, a Aniplex deu a entender que a dublagem brasileira faz parte de uma “fase 2” do projeto. Não tivemos acesso ao conteúdo do painel para confirmar se algo foi comentado no próprio local do evento.
imagem: print de conversa na plataforma X
Fundada em 1997, a Aniplex é uma parte do conglomerado da Sony, sendo responsável pelo planejamento e produção de diversos animês, aliada também à parte musical. No início deste mês de maio, a empresa abriu perfis em redes sociais focados no público latino, mas apenas com texto em espanhol, mostrando o interesse em trabalhar mais diretamente com esse mercado. Inclusive, durante o painel da CCXP também foi anunciada a estreia de Demon Slayer na TV aberta do México. De todos os 4 títulos listados, apenas Madoka está fora do ar no Brasil. Your Lie in April e Fate/Zero podem ser encontrados na Crunchyroll, enquanto Gurren Lagann é exibido na Netflix — todos eles, apenas legendados. Não há nenhuma previsão para a estreia das dublagens em espanhol (e muito menos das possíveis em português), tampouco quais plataformas as exibirão.
  Fonte: JBOX /  Aniplex_lat (Instagram)
* O conteúdo de cada comentário é de responsabilidade de quem realizá-lo. Nos reservamos ao direito de reprovar ou eliminar comentários em desacordo com o propósito do site ou que contenham palavras ofensivas.
500 caracteres restantes.
Comentar
Mostrar mais comentários
Brasília, DF
25°
Tempo limpo
Mín. 14° Máx. 25°
24° Sensação
3.8 km/h Vento
34% Umidade
0% (0mm) Chance chuva
06h39 Nascer do sol
17h51 Pôr do sol
Sexta
26° 14°
Sábado
27° 15°
Domingo
28° 17°
Segunda
29° 17°
Terça
30° 18°
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Economia
Dólar
R$ 5,21 -0,03%
Euro
R$ 5,95 +0,41%
Peso Argentino
R$ 0,00 +0,00%
Bitcoin
R$ 339,380,97 +1,96%
Ibovespa
172,654,63 pts 0.56%
Publicidade
Publicidade
Enquete
Nenhuma enquete cadastrada
Publicidade
Lenium - Criar site de notícias